TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 6:2

Konteks
6:2 the sons of God 1  saw that the daughters of humankind were beautiful. Thus they took wives for themselves from any they chose.

Kejadian 24:3

Konteks
24:3 so that I may make you solemnly promise 2  by the Lord, the God of heaven and the God of the earth: You must not acquire 3  a wife for my son from the daughters of the Canaanites, among whom I am living.

Kejadian 24:37

Konteks
24:37 My master made me swear an oath. He said, ‘You must not acquire a wife for my son from the daughters of the Canaanites, among whom I am living,

Kejadian 26:34-35

Konteks

26:34 When 4  Esau was forty years old, 5  he married 6  Judith the daughter of Beeri the Hittite, as well as Basemath the daughter of Elon the Hittite. 26:35 They caused Isaac and Rebekah great anxiety. 7 

Kejadian 27:46

Konteks

27:46 Then Rebekah said to Isaac, “I am deeply depressed 8  because of these daughters of Heth. 9  If Jacob were to marry one of these daughters of Heth who live in this land, I would want to die!” 10 

Kejadian 34:9

Konteks
34:9 Intermarry with us. 11  Let us marry your daughters, and take our daughters as wives for yourselves. 12 

Kejadian 34:16

Konteks
34:16 Then we will give 13  you our daughters to marry, 14  and we will take your daughters as wives for ourselves, and we will live among you and become one people.

Keluaran 34:15-16

Konteks
34:15 Be careful 15  not to make a covenant with the inhabitants of the land, for when 16  they prostitute themselves 17  to their gods and sacrifice to their gods, and someone invites you, 18  you will eat from his sacrifice; 34:16 and you then take 19  his daughters for your sons, and when his daughters prostitute themselves to their gods, they will make your sons prostitute themselves to their gods as well.

Keluaran 34:2

Konteks
34:2 Be prepared 20  in the morning, and go up in the morning to Mount Sinai, and station yourself 21  for me there on the top of the mountain.

Kolose 1:14-16

Konteks
1:14 in whom we have redemption, 22  the forgiveness of sins.

The Supremacy of Christ

1:15 23 He is the image of the invisible God, the firstborn 24  over all creation, 25 

1:16 for all things in heaven and on earth were created by him – all things, whether visible or invisible, whether thrones or dominions, 26  whether principalities or powers – all things were created through him and for him.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:2]  1 sn The Hebrew phrase translated “sons of God” (בְנֵי־הָאֱלֹהִים, bÿne-haelohim) occurs only here (Gen 6:2, 4) and in Job 1:6; 2:1; 38:7. There are three major interpretations of the phrase here. (1) In the Book of Job the phrase clearly refers to angelic beings. In Gen 6 the “sons of God” are distinct from “humankind,” suggesting they were not human. This is consistent with the use of the phrase in Job. Since the passage speaks of these beings cohabiting with women, they must have taken physical form or possessed the bodies of men. An early Jewish tradition preserved in 1 En. 6-7 elaborates on this angelic revolt and even names the ringleaders. (2) Not all scholars accept the angelic interpretation of the “sons of God,” however. Some argue that the “sons of God” were members of Seth’s line, traced back to God through Adam in Gen 5, while the “daughters of humankind” were descendants of Cain. But, as noted above, the text distinguishes the “sons of God” from humankind (which would include the Sethites as well as the Cainites) and suggests that the “daughters of humankind” are human women in general, not just Cainites. (3) Others identify the “sons of God” as powerful tyrants, perhaps demon-possessed, who viewed themselves as divine and, following the example of Lamech (see Gen 4:19), practiced polygamy. But usage of the phrase “sons of God” in Job militates against this view. For literature on the subject see G. J. Wenham, Genesis (WBC), 1:135.

[24:3]  2 tn Following the imperative, the cohortative with the prefixed conjunction indicates purpose.

[24:3]  3 tn Heb “because you must not take.”

[26:34]  4 tn The sentence begins with the temporal indicator (“and it happened”), making this clause subordinate to the next.

[26:34]  5 tn Heb “the son of forty years.”

[26:34]  6 tn Heb “took as a wife.”

[26:35]  7 tn Heb “And they were [a source of ] bitterness in spirit to Isaac and to Rebekah.”

[27:46]  8 tn Heb “loathe my life.” The Hebrew verb translated “loathe” refers to strong disgust (see Lev 20:23).

[27:46]  9 tn Some translate the Hebrew term “Heth” as “Hittites” here (see also Gen 23:3), but this gives the impression that these people were the classical Hittites of Anatolia. However, there is no known connection between these sons of Heth, apparently a Canaanite group (see Gen 10:15), and the Hittites of Asia Minor. See H. A. Hoffner, Jr., “Hittites,” Peoples of the Old Testament World, 152-53.

[27:46]  10 tn Heb “If Jacob takes a wife from the daughters of Heth, like these, from the daughters of the land, why to me life?”

[34:9]  11 tn Heb “form marriage alliances with us.”

[34:9]  sn Intermarry with us. This includes the idea of becoming allied by marriage. The incident foreshadows the temptations Israel would eventually face when they entered the promised land (see Deut 7:3; Josh 23:12).

[34:9]  12 tn Heb “Give your daughters to us, and take our daughters for yourselves.” In the translation the words “let…marry” and “as wives” are supplied for clarity.

[34:16]  13 tn The perfect verbal form with the vav (ו) consecutive introduces the apodosis of the conditional sentence.

[34:16]  14 tn The words “to marry” (and the words “as wives” in the following clause) are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarity.

[34:15]  15 tn The sentence begins simply “lest you make a covenant”; it is undoubtedly a continuation of the imperative introduced earlier, and so that is supplied here.

[34:15]  16 tn The verb is a perfect with a vav consecutive. In the literal form of the sentence, this clause tells what might happen if the people made a covenant with the inhabitants of the land: “Take heed…lest you make a covenant…and then they prostitute themselves…and sacrifice…and invite…and you eat.” The sequence lays out an entire scenario.

[34:15]  17 tn The verb זָנָה (zanah) means “to play the prostitute; to commit whoredom; to be a harlot” or something similar. It is used here and elsewhere in the Bible for departing from pure religion and engaging in pagan religion. The use of the word in this figurative sense is fitting, because the relationship between God and his people is pictured as a marriage, and to be unfaithful to it was a sin. This is also why God is described as a “jealous” or “impassioned” God. The figure may not be merely a metaphorical use, but perhaps a metonymy, since there actually was sexual immorality at the Canaanite altars and poles.

[34:15]  18 tn There is no subject for the verb. It could be rendered “and one invites you,” or it could be made a passive.

[34:16]  19 tn In the construction this verb would follow as a possible outcome of the last event, and so remain in the verbal sequence. If the people participate in the festivals of the land, then they will intermarry, and that could lead to further involvement with idolatry.

[34:2]  20 tn The form is a Niphal participle that means “be prepared, be ready.” This probably means that Moses was to do in preparation what the congregation had to do back in Exod 19:11-15.

[34:2]  21 sn The same word is used in Exod 33:21. It is as if Moses was to be at his post when Yahweh wanted to communicate to him.

[1:14]  22 tc διὰ τοῦ αἵματος αὐτοῦ (dia tou {aimato" autou, “through his blood”) is read at this juncture by several minuscule mss (614 630 1505 2464 al) as well as a few, mostly secondary, versional and patristic witnesses. But the reading was prompted by the parallel in Eph 1:7 where the wording is solid. If these words had been in the original of Colossians, why would scribes omit them here but not in Eph 1:7? Further, the testimony on behalf of the shorter reading is quite overwhelming: {א A B C D F G Ψ 075 0150 6 33 1739 1881 Ï latt co as well as several other versions and fathers}. The conviction that “through his blood” is not authentic in Col 1:14 is as strong as the conviction that these words are authentic in Eph 1:7.

[1:15]  23 sn This passage has been typeset as poetry because many scholars regard this passage as poetic or hymnic. These terms are used broadly to refer to the genre of writing, not to the content. There are two broad criteria for determining if a passage is poetic or hymnic: “(a) stylistic: a certain rhythmical lilt when the passages are read aloud, the presence of parallelismus membrorum (i.e., an arrangement into couplets), the semblance of some metre, and the presence of rhetorical devices such as alliteration, chiasmus, and antithesis; and (b) linguistic: an unusual vocabulary, particularly the presence of theological terms, which is different from the surrounding context” (P. T. O’Brien, Philippians [NIGTC], 188-89). Classifying a passage as hymnic or poetic is important because understanding this genre can provide keys to interpretation. However, not all scholars agree that the above criteria are present in this passage, so the decision to typeset it as poetry should be viewed as a tentative decision about its genre.

[1:15]  24 tn The Greek term πρωτότοκος (prwtotokos) could refer either to first in order of time, such as a first born child, or it could refer to one who is preeminent in rank. M. J. Harris, Colossians and Philemon (EGGNT), 43, expresses the meaning of the word well: “The ‘firstborn’ was either the eldest child in a family or a person of preeminent rank. The use of this term to describe the Davidic king in Ps 88:28 LXX (=Ps 89:27 EVV), ‘I will also appoint him my firstborn (πρωτότοκον), the most exalted of the kings of the earth,’ indicates that it can denote supremacy in rank as well as priority in time. But whether the πρωτό- element in the word denotes time, rank, or both, the significance of the -τοκος element as indicating birth or origin (from τίκτω, give birth to) has been virtually lost except in ref. to lit. birth.” In Col 1:15 the emphasis is on the priority of Jesus’ rank as over and above creation (cf. 1:16 and the “for” clause referring to Jesus as Creator).

[1:15]  25 tn The genitive construction πάσης κτίσεως (pash" ktisew") is a genitive of subordination and is therefore translated as “over all creation.” See ExSyn 103-4.

[1:16]  26 tn BDAG 579 s.v. κυριότης 3 suggests “bearers of the ruling powers, dominions” here.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA